Ùn si pò mai sapè di ciò ch'ellu sarà fattu dumane.
Nessuno può sapere su ciò che sarà fatto domani.
Corsica
|
Parola data e petra lampata ùn si ripiglianu piu.
Parola data e pietra lanciata non si riprendono più.
Corsica
|
Bellezza ùn si ne magna.
La Bellezza non si mangia.
(si riferisce a ciò che è bello ma privo di utilità)
Corsica
|
In bocca chjosa ùn ci entre mosche.
In bocca chiusa non ci entrano mosche.
Corsica
|
Campa à barba d'unu.
Vive in barba a qualcuno (sulle spalle di qualcuno).
Corsica
|
E cose torte strappanu.
Le cose storte si strappano (si rompono).
Corsica
|
À chi nasce bella, nasce maritata.
Chi nasce bella, nasce sposata.
Corsica
|
Ancu e puce hanu a tosse.
Anche le pulci hanno la tosse
(viene usato di solito per indicare le pretese o le protese di una persona arrogante o presuntuosa).
Corsica
|
Donna basgiata s'hè mezà chi data.
Donna baciata s'è mezza che data.
Corsica
|
À chi tardi giunghje, male alloghja.
Chi tardi giunge, male alloggia.
Corsica
|