Dialetto: Sicilia
L’URTIMA LACRIMA
Allegghiu, sentu scusciri ‘u me cori. E ‘ntupparisi co’ velu niuru ra mala sorti: N’amara verità ca ‘nto finiri runa a l’occiu quasi astutatu L’urtima lacrima ri ‘NNENTI. Currennu passa ‘u schelitru ro tempu ‘a ‘ntuppari u casciolu cu petri pisanti ‘nta fraciruta terra marrò ‘pi fertili tirrina ri pasculu ro Celu.
|
|
Traduzione in italiano
L’ULTIMA LACRIMA
Lento, sento palpitar il mio cuore. E, ricoprir col nero velo della mala sorte: Una amara verità che nel finire… dona a l’occhio quasi spento: l’ultima lacrima di un NULLA. Veloce, passa lo scheletro del tempo a ricoprir la bara con pesanti pietre ne l’ocre terra putrefatta per fertili pascoli Celesti.
|